不思議な英文

A dead man has been in a grave.

上の英文は、英語としては原則的に成立し得ない。つまり、文法的に間違ってる文章だ。意味が通じるのにも関わらず、この英文は文法的には間違っている。こういった意図的な文法の逸脱は、詩や広告文といった分野においてしばしば見られる。分かる人にだけ分かるお話でした。